Terminologie de la construction : 50+ termes essentiels
Parler le langage du métier
Chaque chantier a son propre jargon. Si vous êtes nouveau dans la construction, la terminologie peut être déroutante. Voici plus de 50 termes que vous entendrez sur les chantiers de construction canadiens, organisés par catégorie.
Tracé et mesures
Entraxe : Espacement mesuré du centre d'un élément au centre du suivant. L'espacement standard des montants est de 16" entraxe.
D'aplomb : Parfaitement vertical. Vérifié avec un niveau ou un fil à plomb.
De niveau : Parfaitement horizontal.
D'équerre : À un angle de 90 degrés. Une équerre de charpentier ou la méthode 3-4-5 permet de le vérifier.
Tracé : Marquage des positions des éléments de charpente, des appareils ou de l'équipement sur le plancher, les murs ou le plafond.
Cordeau à craie : Une corde enduite de poudre de craie claquée contre une surface pour créer une ligne de référence droite.
Pile dessus : Exactement la bonne mesure. « Cette coupe est pile dessus. »
Charpente
Montant : Élément de charpente vertical dans un mur, généralement 2×4 ou 2×6.
Lisse : Élément de charpente horizontal en haut (lisse haute, double lisse) ou en bas (lisse basse) d'un mur.
Solive : Élément de charpente horizontal supportant un plancher ou un plafond.
Linteau : Poutre au-dessus d'une ouverture de fenêtre ou de porte qui répartit la charge autour de celle-ci.
Nain : Montant court au-dessus ou en dessous d'une ouverture.
Montant principal : Montant pleine longueur à côté d'une ouverture de fenêtre/porte supportant le linteau.
Montant de remplissage (faux montant) : Montant raccourci directement sous le linteau.
Revêtement : Panneaux (contreplaqué ou OSB) recouvrant la charpente pour ajouter de la rigidité structurale.
Blocage : Courtes pièces de bois installées entre les éléments de charpente pour le support ou le coupe-feu.
Béton
Coffrage : Moules temporaires qui maintiennent le béton frais en forme jusqu'à sa prise.
Armature : Barres d'acier de renforcement placées à l'intérieur du béton pour la résistance à la traction.
Coulée : L'action de mettre le béton en place. « On fait une coulée jeudi. »
Affaissement : Mesure de la maniabilité du béton — de combien le cône de béton s'affaisse.
Cure : Le processus chimique par lequel le béton durcit et gagne en résistance au fil du temps (28 jours pour la pleine résistance).
Tirants d'écartement : Quincaillerie utilisée pour maintenir les coffrages de béton à l'espacement correct.
Termes généraux de chantier
Gros œuvre : Première phase d'installation mécanique/électrique avant la fermeture des murs.
Finition : Installation finale des appareils visibles et des matériaux de finition.
Liste de déficiences : Liste des éléments à corriger ou à compléter avant qu'un projet soit considéré terminé.
Ordre de modification : Modification formelle de la portée ou du prix du contrat original.
DI (Demande d'information) : Question formelle adressée à l'architecte ou à l'ingénieur concernant les plans.
Devis : Description détaillée des matériaux, méthodes ou normes de qualité.
EG (Entrepreneur général) : L'entrepreneur principal responsable de l'ensemble du projet.
Sous-traitant : Entrepreneur spécialisé embauché par l'EG pour des travaux spécifiques.
Mécanicien de chantier : Travailleur spécialisé qui installe, entretient et répare les machines industrielles.
Outils et équipement
Scie circulaire : Scie électrique portative pour couper le bois d'œuvre et les panneaux.
Scie alternative : Scie électrique pour la démolition et la coupe grossière.
Visseuse à chocs : Outil électrique pour visser rapidement — le cliquetis que vous entendez sur chaque chantier.
Niveau laser : Projette une ligne de niveau à l'aide d'un faisceau laser. A remplacé les cordeaux pour de nombreuses tâches.
Théodolite / Station totale : Instruments d'arpentage pour établir des points et des élévations.
Pied-de-biche : Petit levier avec une griffe arrache-clou à une extrémité.
Termes de sécurité
Causerie de sécurité : Brève réunion de sécurité au début d'un quart de travail.
LOTO (Verrouillage/Étiquetage) : Procédure pour s'assurer que l'équipement est hors tension pendant l'entretien.
FDS (Fiche de données de sécurité) : Document détaillant les dangers d'un produit chimique (partie du WHMIS).
Quasi-accident : Incident qui aurait pu causer une blessure mais ne l'a pas fait. Doit être signalé.
ÉPI : Équipement de protection individuelle — casque, bottes, lunettes, gilet, gants.
ART (Analyse des risques de la tâche) : Évaluation des risques avant de commencer une tâche.
Continuez à apprendre
La meilleure façon d'apprendre le langage de la construction est sur le terrain. N'ayez pas peur de demander ce qu'un terme signifie — chaque vétéran a été nouveau un jour. Consultez le Parcours OnSite pour les certifications requises et les ressources de formation.